Hello Everyone,

If this is your first time here,  

Welcome -  어서오세요 [eo-seo-o-se-yo] ようこそ [yōkoso]

and if it isn't

Hi  -  안녕 [an-nyeong]- こんにちは [Kon'nichiwa]

 If you haven't read this post then you probably aren't aware of the fact that I am transforming this blog into a learning log for my Korean and Japanese language studies.  I shall also be writing posts on diffferent topics relating to the countries.

The new blog will be for all other things. I shall be launching that very soon so watch this space.
I am very excited to present to you Meera's Jānaru.

I love exploring and learning new things so I created this space to motivate and equip the language learners and myself and to also inspire others. If you're studying Japanese or Korean we can share study tips and our frustrations.

I have been fortunate to experience some truly fascinating aspects of East Asia and I would love to share it with you guys. 

To learn more about what this space will be like read my About Page.

with love,
 meera






Hi!
You can get in touch with me by email
at mirabobboi@yahoo.com



Or you could message me on one of my Social Media below:


On TWITTER




Sayonara/Annyeong! 

Where there's a will, there's a way.





Heyyy,

It's been a while! I mentioned on twitter that I had an announement, and that if I sort my wifi out it'll be on the blog. After two days of agonizing and trying everything I could think of, it has been sorted and I'm officially "Girl Online!"

I mentioned in a previous post that January is going to be a super busy month for me and it sure has been. I have had the craziest week and I can't remember the last time I was this busy for an entire week!

Anyways things have finally settled down a bit. So here's the announcement..

drumroll...

A Waegukin's love for the Han River








 
외국인 ~ Waegukin = Foreigner i.e Not Korean.

I guess as any travel worm will tell you, there's a bucket list tucked away somewhere waiting to be explored and ticked off!!

And every Korean enthusiast has a special list of things they dream of doing once they finally make the trip to Korea. Now this list of course has a sub-section of things they want to do that they have seen on TV. One of the things on my list is a visit to the 한강 ~ Hangang River. At first I didn't pay much attention to the Han River, but after seeing it in so many dramas I started wondering as to what the significance and in some cases charm of it was. 

새해 복 많이 받으세요!







That's the phrase for happy new year in Korean. But literally it means 'Please receive a lot of luck in the New Year'. Isn't that just swell. I like this phrase better than the English way of saying happy new year. So dear readers 새해 복 많이 받으세요! ~ Sae-hae bok manhi badeu-seyo!